On the Origin and Progress of Novel-Writing
by
Mrs. Anna Letitia Barbauld
1743-1825
A Collection of Novels has a better chance of giving pleasure than, of commanding respect. Books of this description are condemned by the grave, and despised by the fastidious; but their leaves are seldom found unopened, and they occupy the parlour and the dressing-room while productions of higher name are often gathering dust upon the slitlf. It might not perhaps be difficult to show that this species of composition is entitled to a higher rank than has been generally assigned it. Fictitious adventures, in one form or other, have made a par* of the polite literature of every age and nation These have been grafted upon the actions of their heroes; they have been interwoven with their mythology; they have been moulded upon vol. i. the manners of the age, —and, in return, have influenced the manners of the succeeding generation by the sentiments they have infused and the sensibilities they have excited. Adorned with the embellishments of Poetry, they produce the epic; more concentrated in the story, and exchanging narrative for action, they become dramatic. When allied with some great moral end, as in the T'demaque of Fenelon, and MarmontePs Belisaire, they may be termed didactic. They are often made the vehicles of satire, as in Swift's Gulliver's Travels, and the Cowdide and Babouc of Voltaire. They take a tincture from the learning and politics of the times, and are made use of successfully to attack or recommend the prevailing systems of the day. When the range of this kind of writing is so extensive, and its effect so great, it seems evident that it ought to hold a respectable place amons; the productions of genius; nor is it easy to say, why the poet, who deals in one kind of fiction, should have so high a place allotted him in the temple of fame; and the romance-writer so low a one as in the general estimation he is confined to. To measure the dignity of a writer by the pleasure he affords his readers is not perhaps using an accurate criterion; but the invention of a story, the choice of proper incidents, the ordonnance of the plan, occasional beauties of description, and above all. the power exercised over the reader's heart by filling it with the successive emotions of love, pity, jay", anguish, transport, or indignation, together with the grave impressive moral resulting from the whole, imply talents of the highest order, and ought to be appretiated accordingly. A good novel is an epic in prose, with more of character and less (indeed in modern novels nothing) of the supernatural machinery.
If we look for the origin of fictitious tales and adventures, we shall be obliged to go to the earliest accounts of the literature of every age and country. The Eastern nations have always been fond of this species of mental gratification. The East is emphatically the country of invention. The Persians, Arabians, and other nations in that vicinity have been, and still are, in the habit of employing people whose business it is to compose and to relate entertaining stories and it is surprising how many stories (as Parnell's Hermit for instance) which have passed current in verse and prose through a variety of forms, may be traced up to this source. From Persia the taste passed into the soft and luxurious Ionia. The Milesian Tales, written by Aristides of Miletus, at what time is not exactly known, seem to have been a kind of novels. They were translated into Latin during the civil wars of Marius and Sylla. They consisted of loose love stories, but were very popular among the Romans; and the Parthian general who beat Crassus took occasion, from his finding a copy of them amongst the camp equipage, to reproach that nation with effeminacy, in not being able, even in time of danger, to dispense with such an amusement. From Ionia the taste of romances passed over to the Greeks about the time of Alexander the Great. The Golden Ass of Lucian, which is exactly in the manner of the Arabian Tales, is one of the few extant.
In the time of the Greek emperors these compositions were numerous, and had attained a form and a polish which assimilates them to the most regular and sentimental of modem productions. The most perfect of those which are come down to our time is Theagenes and Chariclea, a romance or novel, written by Heliodorus bishop of Tricca in Thessaly, who flourished under Arcadius and Honorius. Though his production was perfectly chaste and virtuous, he was called to account for it by a provincial synods and ordered to burn his hook or resign his bishopric; upon which, with the heroism of an author, he chose the latter. Of this work a new translation was given in 1789; and had this Selection admitted translations, it would have found a place here. It is not so much read as it ought to be; and it may not be amiss to inform the customers to circulating libraries, that they may have the pleasure of reading a genuine novel, and at the same time enjoy the satisfaction of knowing how people wrote in Greek about love, above a thousand years ago. The scene of this work is chiefly laid in Egypt. It opens in a striking and picturesque manner. A band of pirates, from a hill lhat overlooks the Heracleotic mouth of the Nile, see a ship lying at anchor, deserted by its crew; a feast spread on the shore; a number of dead bodies scattered round, indicating a recent skirmish or quarrel at an entertainment: the only living creatures, a most beautiful virgin seated on a rock, weeping over and supporting a young man of an equally distinguished figure, who is wounded and apparently lifeless. These are the hero and the heroine of the piece, and being thus let into the middle of the storv, the preceding events are given in narration. The description of the manner of life of the pirates at the mouth of the Nile is curious, and no doubt historical. It shows lhat, as well then as in Homer's time, piracy was looked upon as a mode of honourable war, and that a captain who treated the women with respect, and took a regular ransom for his captives, and behaved well to his men, did not scruple to rank himself with other military heroes. Indeed it might be difficult to say why he should not. It is a circumstance worth observing, that Tasso has in all probability borrowed a striking circumstance from the Greek romance. Chariclea is the daughter of a queen of Ethiopia, exposed by her mother to save her reputation, as, in consequence of the queen, while pregnant, having gazed at a picture of Perseus and Andromeda, her infant was born with a, fair complexion. This is the counterpart of the story of Clorinda, in the Gierusalemme Liberata, whose mother's surprised with the same phenomenon, occasioned by having had in her chamber a picture of St. George. The discovery is kept back to the end of the piece, and is managed in a striking manner. There is much beautiful description, of which the pomp of heathen sacrifices and processions makes a great part; and the love is at once passionate and chaste.
The pastoral romance of Longus is also extant in the Greek language. It is esteemed elegant, but it would be impossible to chastise it into decency. The Latins' who had less ...
The PDF might take a minute to load. Or, click to download PDF.
If your Web browser is not configured to display PDF files.
No worries, just click here to download the PDF file.
About the Author
Anna Laetitia Barbauld (/bɑːrˈboʊld/, by herself possibly /bɑːrˈboʊ/, as in French, née Aikin; 20 June 1743 – 9 March 1825) was a prominent English poet, essayist, literary critic, editor, and author of children's literature. A "woman of letters" who published in multiple genres, Barbauld had a successful writing career that spanned more than half a century.
Wikipedia
Buy Anna Laetitia Barbauld Books at Amazon
No comments:
Post a Comment